190. Et pourtant (1963) - Charles Aznavour
Et Pourtant is een liefdeslied van Charles Aznavour, gecomponeerd door Georges Garvarentz. Het nummer komt van zijn album La mamma uit 1963.
191. Mon Pays (1965) - Gilles Vigneault
Mon pays is geschreven voor de film 'La Neige a fondu sur la Manicouagan' en staat op zijn album 'Gilles Vigneault à La Comédie-Canadienne' uit 1965.
192. La légende de Stenka Razine - Charles Aznavour en Les Compagnons de la chanson (1951)
La légende de Stenka Razine is van oorsprong een Russisch volkslied dat in 1951 door Aznavour (samen met Les Compagnons de la chanson) als eerste Westerse artiest in een nieuw jasje wordt gegoten.
193. L'amour est bleu (1967) - Vicky (Leandros)
L'amour est bleu is het nummer waarmee Vicky Leandros in 1967 vierde wordt op het Eurovisie Songfestival in Luxemburg.
194. Âme câline (1967) - Michel Polnareff
Âme câline geschreven in 1967 door Michel Polnareff werd vooral bekend door de instrumentale uitvoering van Raymond Lefèvre en zijn orkest in 1968 met als titel "Soul Coaxing".
195. Un Mexicain (1962) - Les Compagnons de la chanson
Un Mexicain was een nummer 1 hit in Frankrijk in de originele versie uit 1962 van Marcel Amont. Le Mexicain, is de tekst van Jacques Plante, een groot tekstschrijver uit de jaren zestig, en op de muziek van Charles Aznavour.
196. Les Copains d'abord (1964) - George Brassens
Les copains d'abord is het thema voor de film Les Copains (1964), geschreven door Brassens, hij gaf tevens een album uit onder dezelfde naam.
197. Le petit pain au chocolat (1968) - Joe Dassin
Le petit pain au chocolat (het chocoladebroodje) was het tweede nummer van kant 1 van zijn album Joe Dassin uit 1969 (Les Champs-Élysées) . Het is een cover van het Italiaanse nummer "Luglio", oorspronkelijk uitgevoerd door Riccardo Del Turco.
198. Le café des trois colombes (1976) - Joe Dassin
Le café des trois colombes kennen wij beter als Het kleine cafe aan de haven van Vader Abraham (Pierre Kartner). Frans vloeit niet altijd naar Nederlands. Het kan ook omgekeerd. Of dat goed nieuws is laat ik in het midden. In 1976 zingt Joe Dassin 'Le café des trois Colombes'.
199. Les bicyclettes de Belsize (1968) - Mireille Mathieu
Les Bicyclettes De Belsize is het themalied van de gelijknamige muziekfilm uit 1968, het werd gezongen door Anthony May in de film. Als een single was het dat jaar een grote hit, parallel daaraan waren er Engelse en Franse versies, respectievelijk voor Engelbert Humperdinck en Mireille Mathieu.
200. Pourquoi le monde est sans amour (1970) - Mireille Mathieu
Pourquoi le monde est sans amour (Waarom is de wereld zonder liefde) vormt samen met Pardonne-moi ce caprice d'enfant de eerste nummers op haar album Mireille... Mireille...uit 1970.
201. Le vagabond (1976) - Claude François
Le vagabond hit voor Claude Francois in Frankrijk, hoogste posite #5 in de Franse hitparade. Het werd gecoverd door Conny Vandenbos en in Nederland kennen wij het als Drie zomers lang
202. Un, deux, trois (1976) - Catherine Ferry
Un, deux, trois (of 1, 2, 3) van Catherine Ferry was de Franse inzending voor het Eurovisiesongfestival 1976, dat in het Congrescentrum te Den Haag werd gehouden.
203. Complainte pour Ste. Catherine (1976) - Kate & Anna McGarrigle
Complainte pour Ste. Catherine is geschreven door de Canadezen Philippe Tatartcheff & Anna McGarrigle, voor het eerst uitgebracht door Kate & Anna McGarrigle's op hun debuutalbum, Kate & Anna McGarrigle, uitgebracht in 1976.
204. L'arbre d'amour (1976) - Frida Boccara
L'arbre d'amour is een "nakomertje" van Frida Boccara, wiens grote hits in de tweede helft van de jaren zestig waren.
205. La Vie en rose (1977) - Grace Jones
La Vie en rose is een cover uitgebracht door de Jamaicaanse zangeres Grace Jones. Het origineel van Édith Piaf werd grondig omgewerkt naar een nummer beïnvloed door bossanova en disco.
206. La Java de Broadway (1977) - Michel Sardou
La Java de Broadway roept op tot een feest met vrienden op Broadway met talrijke vergelijkingen met de avonden in Meudon (een stad 9 km. ten zuidwesten van Parijs).
207. Embrasse moi (1977) - Richard Anthony
Embrasse moi is een Franse vertaling van het Spaanse Abrázame. Het (Spaanse) origineel is uit 1975 van Julia Iglesias wiens stijl duidelijk doorklinkt in deze Franse versie.
208. Lettre à France (1977) - Michel Polnareff
Lettre à France werd uitgebracht in 1977 in die tijd was Polnareff niet in Frankrijk woonachtig, maar in Californië vanwege fiscale en financiële problemen sinds 1973 en was zijn vaderland ontvlucht.
209. Les p'tites casquettes (1977) - Yves Duteil
Les p'tites casquettes een nummer van Yves Duteil uit 1977. In 1980 werd het in Nederland uitgebracht, het stond 5 weken in de tipparade van de Top 40.
210. Mon enfant (1969) - Nana Mouskouri
Mon enfant een vroege, bescheiden, hit van Nana Moskouri in Nederland en België. Het is een cover van de Day Is Done door Peter, Paul and Mary uit april 1969.